เรื่องใหญ่ของบุพบทที่ชื่อว่า"ON"
posted on 06 May 2010 18:26 by englishcheryl
มาเรื่องของแกรมม่าร์อย่างจริงๆจังๆนะครับ อาจจะน่าเบื่อไปบ้าง ก็ขออภัยด้วยนะครับ
วันนี้เป็นเรื่องของ บุพบทเจ้าปัญหาตัวนี้ครับ preposition ที่ชื่อ "ON" เลยขอหาภาพมาเข้ากับTheme บล็อกวันนี้เสียหน่อย เชิญชม
JU-ON ถึงแม้ว่าจะเป็นชื่อผี แต่ก็มีคำว่า "on"
Disney On Ice นี่พอดีหน่อยเนอะ เพราะOn+Noun
เนื่องจากฉบับนี้ ผมได้อ่านหนังสือ สำนวนอังกฤษน่ารู้ ของ ปู่วิทย์ ศิวะศริยานนท์ ปรมาจารย์ด้านภาษา เลยขอนำความรู้เรื่อง on ในหนังสือมาให้ทุกท่านได้รับทราบกันครับ
ความเข้าใจเรื่องบุพบทของไทยกับฝรั่งแตกต่างกันนะครับ อย่างเช่น นอนบนเตียง แต่ฝรั่งคือ นอนในเตียง[in bed] เพราะว่าคนไทยหมายถึงการนอนบนเตียง แต่ฝรั่งหมายถึง เอาตัวเข้าไปอยู่ในเตียง หรือในผ้าห่ม เพราะบ้านเมืองเขาหนาว เลยต้องใช้ "in" ครับ อะไรประมาณนี้ ดังนั้นดูตัวอย่างได้เลยครับ [เรื่องนี้ต้องจำ และเข้าใจ]
ON
-A ring on the finger แหวนที่สวมอยู่ที่นิ้ว -on time ตรงเวลา [in time ทันเวลาหน่ะ]
-on foot เดินไป -on the phone [Ex.You are wanted on the phone]
-on the train บนรถไฟ แต่นี่คือ American English ถ้า British ก็ in the train นั่นเอง
-on condition that ในเงื่อนไขที่ว่า -on credit โดยเงินเชื่อ
-I have no money on me ฉันไม่มีเงินติดตัวมาเลย -A house on the Chao Phraya บ้านริมแม่น้ำเจ้าพระยา [on the river]
-On Monday 17 วันจันทร์ที่สิบเจ็ด -on that evening ตรงนี้จะไม่ใช้ in นะ
-on high บนฟ้า - on your right ทางขวามือ
-on duty กำลังปฏิบัติหน้าที่ - on the list ในบัญชี [ไม่ใช่ in]
-on the road บนถนน - on the market ในตลาด
-on my arrival เมื่อฉันมาถึง - on the advice ตามคำแนะนำ
-lean on the gate เอามือเท้าประตู [แต่ถ้าหันหลังพิงประตูต้อง lean against the gate]
-on the committee/the staff - be arrested on a charge ถูกจับด้วยข้อหา
-on television -on the radio -on the average โดยค่าเฉลี่ย
-on vacation กำลังพักผ่อน -on fire กำลังไหม้
-draw a knife on มีดจ่อ -on the way อยู่ในระหว่างทาง
วันนี้ขอขอบคุณหนังสือของคุณปู่วิทย์ด้วยนะครับ ที่ให้ความรู้ดีๆเรื่องนี้และขอบคุณเชอริล ที่ให้กำลังใจตลอดการเขียนบล็อกนะ
ปล. ไปโรงเรียนแหละ
edit @ 7 May 2010 06:36:45 by LoveCheryl


#1 By DevilBat on 2010-05-07 07:53